Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
mixtures:bilenoire [22:52, le 05/11/2024] monzosteppemixtures:bilenoire [17:28, le 04/08/2025] (Version actuelle) monzosteppe
Ligne 7: Ligne 7:
 {{:mixtures:biles.png?nolink |}}La bile noire est un mystère. N'ayant aucune idée de ce dont il s'agit, la rédaction, ne craignant ni le plagiat ni le pléonasme, se voit contrainte et forcée d'aller voir [[lieux:ailleurs|ailleurs]] si la définition s'y trouve : « //Bile noire// ou //mélancolie//, Sorte d'humeur que les anciens imaginèrent par suite d'une fausse observation, et dont ils plaçaient le siége dans la rate. » nous dit le défunt éditeur Maurice Lachâtre de sa voix d'outre-tombe, qui, malgré son état, ne fait pas, à proprement parler, partie des anciens. Il faut aller plus loin. D'abord, dans le temps : chevauchons notre machine à remonter le temps et galopons, à l'envers, jusqu'à l'antiquité. Ensuite, dans l[[lieux:espace|'espace]] : la Ionie suffira bien, et cette fois-ci, nous y irons en avion, ce qui pose problème, vu que nous sommes à présent dans une époque qui ignore le transport aérien par plus lourd que l'air. Qu'importe ! Nous marcherons, ou alors, tant qu'à galoper, nous y irons à dos d'équidé. Cela nous fera le plus grand bien. Et ça tombe bien, puisque le [[le_langage:sujet|sujet]] d'aujourd'hui est en rapport avec la force des chevaux. {{:mixtures:biles.png?nolink |}}La bile noire est un mystère. N'ayant aucune idée de ce dont il s'agit, la rédaction, ne craignant ni le plagiat ni le pléonasme, se voit contrainte et forcée d'aller voir [[lieux:ailleurs|ailleurs]] si la définition s'y trouve : « //Bile noire// ou //mélancolie//, Sorte d'humeur que les anciens imaginèrent par suite d'une fausse observation, et dont ils plaçaient le siége dans la rate. » nous dit le défunt éditeur Maurice Lachâtre de sa voix d'outre-tombe, qui, malgré son état, ne fait pas, à proprement parler, partie des anciens. Il faut aller plus loin. D'abord, dans le temps : chevauchons notre machine à remonter le temps et galopons, à l'envers, jusqu'à l'antiquité. Ensuite, dans l[[lieux:espace|'espace]] : la Ionie suffira bien, et cette fois-ci, nous y irons en avion, ce qui pose problème, vu que nous sommes à présent dans une époque qui ignore le transport aérien par plus lourd que l'air. Qu'importe ! Nous marcherons, ou alors, tant qu'à galoper, nous y irons à dos d'équidé. Cela nous fera le plus grand bien. Et ça tombe bien, puisque le [[le_langage:sujet|sujet]] d'aujourd'hui est en rapport avec la force des chevaux.
  
-À l'époque, les anciens étaient encore jeunes. L'un d'entre eux, eut l'idée un [[faitscruciaux:lejour|jour]], alors qu'il disséquait un cadavre au grand air — les loisirs étaient rares à l'époque – de faire la liste des fluides qu'il contenait. Il découvrit ainsi l'atrabile là où sa se dilate, soit dans la rate. « μελαγχολία ! » s'exclama-t-il en alphabet grec. Il mit immédiatement en place toute une théorie bancale basée sur les humeurs. Le succès allait être immédiat — à deux ou trois mois près. Tout le monde allait bientôt s'arracher ses traités de médecine basés sur ces mauvaises observations : il allait toucher le pactole, qui, par chance, coulait non loin du là et peut-être même se baigner dedans, si le temps le permettait, une fois qu'il aura appris à nager.+À l'époque, les anciens étaient encore jeunes. L'un d'entre eux, dont le nom est connu de tous sauf de moi, eut l'idée un [[faitscruciaux:lejour|jour]], alors qu'il disséquait un cadavre au grand air — les loisirs étaient rares à l'époque – de faire la liste des fluides qu'il contenait. Il découvrit ainsi l'atrabile là où sa se dilate, soit dans la rate. « μελαγχολία ! » s'exclama-t-il en alphabet grec. Il mit immédiatement en place toute une théorie bancale basée sur les humeurs. Le succès allait être immédiat — à deux ou trois mois près. Tout le monde allait bientôt s'arracher ses traités de médecine basés sur ces mauvaises observations : il allait toucher le pactole, qui, par chance, coulait non loin du là et peut-être même se baigner dedans, si le temps le permettait, une fois qu'il aura appris à nager.
  
 Se sachant grand médecin, il tenta, avant d'aller faire un grand voyage pour tremper sa main dans l'eau d'une rivière, de ramener à la vie le défunt dont le corps sans vie gisait devant lui. Il ne faisait pas grand chose le macchab, à part gésir, mais ça, il le faisait très bien. L'homme de science commença par une saignée. Le résultat fut peu concluant, mais n'aggrava pas son état. Il ôta un à un les organes internes et les mis dans des bocaux étiquetés par ses soins — la philatélie et la tyrosémiophilie étant inconnu en Grèce antique, il faisait collection d'abats. Une autre bonne saignée. Le défunt était à présent un peu dégonflé et le soleil de Ionie l'avait asséché. L'individu ne revenant toujours pas à la vie et comme il se faisait tard, l'anatomiste le mis dans une grande boîte qu'il entreposa dans un lieu sec. Il reprendrait son travail dès que possible. Hélas, la rédaction de la théorie des humeurs lui prit tous son temps il ne revint jamais en ce lieu car il ne savait plus où il se situait. Il alla bien, par contre, se baigner dans le Pactole quelques années plus tard, où il se noya, car il avait également oublié d'apprendre à nager. Se sachant grand médecin, il tenta, avant d'aller faire un grand voyage pour tremper sa main dans l'eau d'une rivière, de ramener à la vie le défunt dont le corps sans vie gisait devant lui. Il ne faisait pas grand chose le macchab, à part gésir, mais ça, il le faisait très bien. L'homme de science commença par une saignée. Le résultat fut peu concluant, mais n'aggrava pas son état. Il ôta un à un les organes internes et les mis dans des bocaux étiquetés par ses soins — la philatélie et la tyrosémiophilie étant inconnu en Grèce antique, il faisait collection d'abats. Une autre bonne saignée. Le défunt était à présent un peu dégonflé et le soleil de Ionie l'avait asséché. L'individu ne revenant toujours pas à la vie et comme il se faisait tard, l'anatomiste le mis dans une grande boîte qu'il entreposa dans un lieu sec. Il reprendrait son travail dès que possible. Hélas, la rédaction de la théorie des humeurs lui prit tous son temps il ne revint jamais en ce lieu car il ne savait plus où il se situait. Il alla bien, par contre, se baigner dans le Pactole quelques années plus tard, où il se noya, car il avait également oublié d'apprendre à nager.